方威扬
方威扬,女,高级翻译学院级德语口译专业。参加过的翻译项目有:年7月13日-年7月29日,以及年1月初担任苏州金凯机电工程技术有限公司吉林长春大众MQ生产线德语翻译;年10月29日至11月3日为天津三电汽车空调有限公司德语技术设备使用说明手册翻译(德译汉),共计三万余字;年11月9日,关于离婚案件的诉讼翻译(汉译德),包括传票,举证通知书,民事诉状等七部分;年5月19日,天津华夏未来幼儿教育讲座德语翻译;年6月20日,黑龙江法院省高院机构设置情况的PPT材料翻译(汉译德);年8月1日,CX滑板车的中德翻译;年8月17日,关于美食网上的旅游介绍(汉译德)。
洪翔宇洪翔宇,男,高级翻译学院级英语笔译专业,已通过CATTI英语笔译三级考试。曾参加过的翻译项目有:年5月至今参与“《今晚报》海外版”英译;年6月参与天津市人民政府外事办公室重要英文文件《美国国际开发署莫桑电力分析》翻译;年9月至今参与《语言符号学》著作翻译;年4月为辽宁大学出版社审校《中国古代经典民间故事》、《中国古代经典神话传说》,共计万字;年9月参加“东北亚和平与发展滨海论坛”会务手册翻译。贾鹏瑞,男,高级翻译学院级英语笔译专业。曾参加过的翻译项目有:年5月至今参与“《今晚报》海外版”英译;年6月参与天津市人民政府外事办公室重要英文文件翻译;年9月至今参与《语言符号学》著作翻译;年11月26日至年7月18日先后为天津外国语大学翻译中心翻译《专利证书》、《百维群塑材有限公司介绍》、《迷宫压缩机进口采购合同》、《问卷调查》、《内部检查表》、《认购协议》、《债券发行说明书》、《体检表》等文件;年8月22日至8月27日在中国红十字会“青春善言行”培训中担任翻译志愿者;年8月25日至10月8日参与中国外文出版发行事业局学术著作《MyJourneyattheNuclearBrink》(WilliamJ.Perry著)翻译。刘旭刘旭,男,高级翻译学院级英语口译专业,已通过CATTI英语口译二级考试(交传)。年以第一名的成绩保送至天津外国语大学英语口译专业攻读硕士学位。在校期间,曾经参加过天津丰光电子商务谈判会议口译;在年中国国际矿业大会中担任天津市人民政府外事办公室指定的加拿大使团联络官;年1月,完成了个人第一次大型口译任务——担任新浪微博之夜外国嘉宾的陪同译员。笔译方面曾参加过IntageChina产品调研报告翻译;医药公司肝脏手术医疗笔录翻译,计10万余字;金鳞眼镜